Y aquí va la letra (y para dentro de unos años la traducción)
MOSHIMO CHIRISANA
COYANOTOGA ARITARA
MATSUTE TEGORA N
HORA, ANOKOGAKAKETEKURU
NIHIKINOKOYA GITORI SHONI
SUKITO OTTAHIZASHINONAKAO
MOSHIMO
CHIRISANA
ASHIOTOGAKIKOETARA
MATSUTE TEGORA N
HORA, ANOKOGAKETEKURU
1 comentario:
Pues no es por nada, pero yo la he intentado cantar a modo karaoke. Claro está que mi capacidad de japonés es nula... A ver si encuentro el politono!
Publicar un comentario